divendres, 11 de juny del 2010

Cursos de llengua i cultura occitanes a l'estiu

Enguany hi torna a haver els cursos intensius de llengua i cultura occitanes que organitza el CAOC, amb el suport de la Generalitat de dalt. Les dates: del 28 de juny al 29 de juliol. L’horari: de dilluns a dijous, de 17h a 20h (seixanta hores en total). Els nivells, dos: el d’iniciació o bàsic (A2) i l’intermedi (B1.1). El lloc: Barcelona (falta determinar l’espai).

Deixeu-me recordar que, segons l’article 6.5 de l’Estatut d’Autonomia de Catalunya del 2006, l’occità és llengua oficial a Catalunya. Amb un mínim de dotze alumnes per nivell, el curs es pot endegar, així que animeu-vos (sobretot si sou de Barcelona i no teniu bebès a casa). El meu cas és escrú, perquè sóc reu de les limitacions que consten entre parèntesis i a més dedicaré els matins de juliol a espavilar el meu anglès. Servidor em reservo, a efectes occitans, per a l’agost. Ja tinc l’arsenal arrengat: la Gramatica occitana de Loís Alibèrt, del 1936 (clara, manejable, assertiva); el Diccionari General Occitan del gran Cantalausa (centrat en els parlars llenguadocians: una joia amb 100.000 entrades, 200.000 definicions, un fum de sinònims i d’exemples); i tres llibres de Robèrt Lafont (el Joan Fuster d’Occitània, que diu Joan Solà): la novel·la L’eròi talhat, l’aplec de narracions de La cosmocritica i els Contes libertins e faulas amorosas.

Amb això ja puc obrir foc, no?

4 comentaris:

Pili ha dit...

Oh i tant! i ens hauràs de demostrar que has estat un bon alumne autodidacte tot escrivint-nos un bon i breu relat en occità, encara que, crec, el més difícil és entendre'l. Quin plaer ha de ser sentir i parlar en aquesta llengua germana que fa olor de verds prats acaronats per pluges manyagues, que té al tacte l'acollidora fredor de l'antiga pedra vestidora de vells aixoplucs, que enlluerna sense ferir la vista amb el seu color daurat, que bressola amb les seves notes provençals ... en fi, tu fes via, que vull comprovar si és veritat això que imagino...

Anònim ha dit...

Ens agrada conéixer els vostres comentaris vers la llengua occitana perquè això confirma el nostre optimisme que l'occità comença a ser ben visible a Catalunya i pels catalans.
Moltes gràcies per fer difusió dels cursos!
CAOC

Núria ha dit...

Jo dubtava entre dedicar les tardes d'estiu a l'anglès o a l'occità i un cop llegit el teu article m'he decidit: m'estimo més dedicar-les a l'occità.

Joan Calsapeu ha dit...

Pili, per demostrar que he estat un bon alumne autodidacte em caldrà un altre mes, i a l'octubre miraré d'ensenyar algunes de les coses que hauré après. (I, sí, en l'occità també hi busco això que dius: la veu de la rosada en un prat verd, la frescor de les pedres antigues... Però no sé si ho trobaré -potser és que ho idealitzo i vaig errat: ja t'ho explicaré.)

Amics del CAOC, gràcies a vosaltres, per facilitar-me tots aquests materials.

Núria, bona opció!