dilluns, 16 de gener de 2012

Stevenson i Perejaume se saluden



Escriu Robert Louis Stevenson a L’illa del tresor: “Vaig descobrir que cada onada, lluny de ser aquella muntanya llisa i brillant que sembla des de terra o des de la coberta d’un vaixell, podia comparar-se perfectament a qualsevol serralada en terra ferma, amb els seus pics, els seus planells i les seves valls.” (Quaderns Crema, 2008, trad. Joan Sellent)

Escriu Perejaume a Obreda: “No hi ha res com nedar a mar obert per tal de percebre la sensació muntanyosa de relleu. Acarats a l’onatge, a mesura que hi avancem, llegim l’aturonament de l’aigua, en serralades successives, delerós de solcar aquell relleu aigualós que es retorça i ens acotxa, amb pinzellades de cristall. Avançar a través de l’onatge és, en efecte, anar de carenes." (Edicions 62 i Empúries)

Un fil connecta els dos textos a un segle i mig de distància, com si l’un fos la premonició de l’altre i l’altre fos el record de l’un. Com si l’anglès i el català se  saludessin.

4 comentaris:

Mariàngela Vilallonga ha dit...

Bona connexió!

Anònim ha dit...

Una recomanació (de fet en són quatre, al mateix canal -ACP-):

http://www.youtube.com/watch?v=vXof0H4HX28

Cal anar parlant de l'endemà...

S&I!

Escocell

anna ha dit...

Preciós. Gràcies per ensenyar-nos-ho.

Joan Calsapeu ha dit...

Mariàngela, Gràcies per la visita i benvinguda a la barraca. Fa poc que he topat el teu blog i m'hi he apuntat de seguida, perquè és un plaer. ¿Oi que fa goig, trobar aquestes connexions? Quan les trobes, t'adones que la literatura és una xarxa en què tot està lligat, una nau plena de fantasmes, d'ecos i de reaparicions, un club on tothom està carregat de deutes. Salutacions!

Anna, m'agrada que t'agradi. Salut.

Escocell, de moment he vist la gravació d'en Mathew Tree sobre la projecció internacional de la cultura catalana. És molt bona, hi toca de ple. Diu coses que no se senten gaire i que ens interessen molt: verbigràcia que, després de la independència d'Estònia i Lituània, a les llibreries d'arreu d'Europa va arribar llibres d'autors bàltics que fins aquell moment no eren traduïts ni coneguts. A poc a poc veuré els altres, i en penjaré algun. Gràcies!